20.8.14

Salada de arroz negro/ Black rice salad


Para quem não está familiarizado com arroz negro poderá pensar que se trata de arroz tingido com tinta de choco (tal como a massa), pois não é. Trata-se apenas de um tipo de arroz em que o grão ganha uma cor escura, qualquer coisa como um roxo muito, muito escuro. Passando á frente as apresentações- podem ler mais aqui, seguimos para a receita: uma salada fresca com algum exotismo.

Who never heard of black rice might think that is rice colored with sepia like the pasta. Well, in this case it isn’t, it is the actual color of the rice a really deep purple – read here for more information. Let’s move on to the recipe, a fresh salad with an exotic flavor.

19.8.14

Cocktail party


Por aqui estamos sempre prontos para uma boa festa, para este final de tarde na UPTEC preparamos petiscos e cocktails. Afinal de contas qualquer festa fica mais animada com um bom mojito. 

We love a great party, for this sunset gathering on UPTEC we prepared snacks and cocktail. After all, what is a party without a mojito?

18.8.14

Mousse de iogurte/ Yogurt mousse



























































Bom dia a todos! Hoje começa uma nova semana, confesso que estava desejosa pela sua chegada, vou conseguir relaxar um bocadinho e trabalhar com mais calma…ao ritmo do verão. Boa semana e bons cozinhados!

Today is the beginning of a new week and I was really looking forward for it, finally things got calmer and I can relax a bit or at least work with less stress…like summer should be. Have a nice week with lots of cooking!

14.8.14

Love boat


Este sábado irá realizar-se a exposição colectiva de Verão da Ó! Galeria. Cerca de 30 ilustradores com trabalhos inspirados no tema “Love boat”. Quando há festa não podem faltar petiscos por isso vamos estar por lá com coisas boas feitas com muito amor!

This Saturday is the opening of the Ó! Gallery collective exhibition, 30 illustrators will showcase their work under the theme “Love Boat”. When there is party it be cake so we will be there with snacks and treats made with love!

13.8.14

Espargos folhados/ Puff pastry asparagus


O Verão pede petiscos simples, aqueles que não necessitam de grande elaboração ou muito tempo na cozinha.
Um petisco simples para saborear entre amigos.

Simply snacks for hot summer days, those which don’t require a lot of preparation or a lot of time in the kitchen.
A simple snack to enjoy among friends.

12.8.14

Summer camp

Foi assim a primeira edição da Cru summer camp… 
And this was the Cru summer camp…


1-@telmaoli, 2-@sutgomes, 3-@telmaoli, 4-@ananovaispetiscosemiminhos, 5-@joanaacaetano, 6-@temaoli, 7-@ananovaispetiscosemiminhos, 8-@ananovaispetiscosemiminhos, 9-@a_raquel_já_tem_insyagram, 10-@ritaguilherme, 11@ananovaispetiscosemiminhos, 12@moutinho silva


Consegui participar e assistir a alguns workshops nomeadamente: cocktails, serigrafia, penteados vintage, vintage jazz e fotografia. Aprendi coisas novas em todos os eles e fiquei com vontade de explorar mais a fundo algumas áreas.
Estive encarregue do workshop de brunch (2 edições do mesmo workshop) os grupos eram muito divertidos e não podiam ter corrido melhor. Obrigada a todos os participantes do meu pequeno workshop!
Fico á espera de uma segunda edição para aprender mais e divertir-me muito…

During this summer camp I was able to participate in some of the workshops, to be precise: cocktails, vintage hairstyle, vintage jazz and photography. I learned a bunch of new and exciting things and I hope I can developed more knowledge for some of these areas in the future.
Also, I was in charge of a cooking workshop: brunch. It was a lot of fun, mainly because the participants were really nice. A big thanks to all who been there cooking with me!
I can only wait for a second edition, I want to learn much more…